|
BANZAIUSA
TRANSLATION OFFICE

|
|

|
chirimen-mushi "flatfish hirame or karei"
|

|
name: Chirimen-mushi "flatfish
hirame or karei"
grouping: fish
characteristic: flat body and cute eye!!!
the birthplace: Japan
type: magnet
price: one fish $15.00 board $15.00 including an
explanatory leaflet
E-m@il
JOJO
|
|
1. The origin of Chirimen-mushi
2. My shop's speciality chirimen-mushi "flatfish hirame or
karei"
3. My shop's speciality chirimen-mushi "flatfish
wall-hanging"
|
1. The origin of Chirimen-mushi
|

|
|

|
One day, all of a sudden, I made
a wonderful works one after another, though I
cannot understand what it is. I was surprised after
made them. why could I make so wonderful works?.
Soon I tried to explain how the works were made by
every possible means. But I could not define it
with many regrets. Anyway I named the wounderful
works "Chirimen-mushi" (Crape Insect)
ある日、突然として、よくわからないものが次から次へと生まれてくる、作ってみたあとで驚いた。どうしてこんなものができるのだろうか。一応、定義ずけてみたが自信がない。とりあえず、「ちりめん虫」と名前をつけた。ちりめん虫1(ちりめん虫の誕生)より
|
Chirimen traditional Japanese cloth
Main producing center Tango area at Kyoto in
japan
Book "Chirimen-mushi" ちりめん虫 ISBN4-924981-1 C2076
P1300E

|
2. My shop's speciality chirimen-mushi "flatfish hirame or
karei"
I made a new fancywork chirimen-mushi "flatfish hirame or karei"
by getting a hint from their shape and their ability to vary their
coloring and their migrate-eyes. These beautiful fancyworks are mede
of traditional Japanese cloth with colorful patterns called
"Chirimen". Magnet is attached to flatfish on the under side to put
this on a fridge etc, and I attached one eye on eyeless side to
explain their migrate-eye in its larval stage. Please use this for a
good topic for conversation by all means.
私はフラットフィッシュの形や体色変化、移動する目などからヒントを得て、新しい手芸品を作りました。これらはちりめんとよばれる様々な柄をもった日本の伝統的織物でできています。作品の裏には冷蔵庫などにくっつくよう磁石をつけました。また、裏側には移動する目を説明するために目を一つつけておきました。ぜひ、話のタネにご利用ください。
|
Hirame has the eye on the left side.
"left-eyed flatfish"
The upper, or eyed side
|
Larval Eyes is normal
position

 
|
In its larval stage, flatfishes
have an eye on each side of the head, but during
development one eye moves to other side. I attached
one eye on eyeless side to explain this
fact.
|
|
karei has the eye on the right side.
"right-eyed flatfish"
The upper, or eyed side

A magnet is attached to these fancywork on
the under side.
|
Flatfish "hireme" and "karei"
Flatfishes inhabit the waters of Japaneses coast throughout the
temperate and toropical seas. The body of an adult is broad and flat,
and is distinctive because of its lack of symetry. The fish has the
habit of lying on one side on the bottom. Generally most Japanese
people call this compressed fishes "hirame" or "karei" They are
familiar at a fish store or a supermarket in Japan. A roast or
tempura is most populer cooking, but they are also highly esteemed
food fishes. Of course, They are listed on Jpanese sushi menu.
フラットフィッシュは日本の沿岸の温帯、熱帯地方に分布し、体は幅広で平べったく、左右非対称の体が特徴です。海底に体の片側を横たえて棲息しています。一般的にこの押しつぶされたような魚は日本ではヒラメ、カレイと呼ばれています。ヒラメとカレイは魚屋さんやスーパーマーケットでよく見かける食材です。焼魚やテンプラが最も庶民的な料理方法でしょう。でも、食材として、高く評価されています。お寿司やさんのネタにもあります。
How to distinguish between hirame and karei.
Hirame and karei look very much alike, but they are diffrent species
each other. It is said that left is hirame, and right is karei amang
Japanese fishermans.
Hirame has the eye on the left side. "left-eyed flatfish"
karei has the eye on the right side. "right-eyed flatfish"
ヒラメとカレイは非常によく似ています。しかし、全く違った種です。日本の漁師の間では、左ヒラメに右カレイと言われています。目が上にある方を上にしてヒラメは体の左側に目があります。カレイは体の右側に目があります。
coloring
The underside, or blind side, is usually whitish, while the upper, or
eyed side, is pigmented. Flatfishes generally have a highly
developed ability to vary their coloring in order to match their
backgrounds.
フラットフィッシュの下側の方は通常白いです。一方、上側の目のある方は色素があります。フラットフィッシュは一般的に、海底の色に自分の体の色を変化させる非常にすぐれた能力を持っています
migrate-eye
Adult flatfishes differ from all other fishes. The adult is
compressed laterally and lies on the bottom on its blind, or eyeless,
side. Larval flatfishes swim normally and have an eye on each side of
the head, but during development the skull twists and one eye
"migrates" across the top of the head to lie close beside the
other.
成長したフラットフィッシュは他の魚と大いに異なります。体の横から圧縮され、海底に横たわったかっこうになります。生まれたばかりのフラットフィッシュは普通の魚と同じように泳ぎ、目も頭の両側にあります。しかし、成長するにしたがい、頭はねじれ、片側の一つの目は頭の上を横切って別な方の側に移動します。
reference book
Encyclopedia Americana
3. My shop's speciality chirimen-mushi "flatfish
wall-hanging"
I made a new fancywork chirimen-mushi "flatfish wall-hanging" by
getting a hint from their shape and their ability to vary their
coloring and their migrate-eyes. The board is covered with
traditional Japanese cloth called "Chirimen". Iron plate is
putted in the board. Magnet is attached to flatfish on the under
side, and I attached one eye on eyeless side to explain their
migrate-eye in its larval stage. Please use this for a good topic for
conversation by all means.
今回、私は日本の伝統的織物ちりめんを使って壁掛けを作りました。このボードの中には何が潜んでいるかわかりますか?フラットフィッシュの体色変化などからヒントを得て、壁掛けを作りました。作品の裏には磁石をつけ、ボードの中には磁石がくっつくように鉄板が入っており、きれいなちりめんの布を貼っております。

Board is covered with chirimen. board size 10cm×15cm,
Iron plate is putted in the board.
 
left is hirame and right is karei

Larval Eyes is normal
position
In its larval stage, flatfishes have an eye
on each side of the head, but during development one eye
moves to other side. I attached one eye on eyeless side to
explain this fact.
Magnet is attached to these fancywork on
the under side.
|
What
do you find in this board?
price: one flatfish and board set $30.00
5/18/2002
I made

|

home
Copyright (C) 2004
Akai-hanao-no-jojo. All Rights Reserved.
This page last updated 1/11/2004